El aprendizaje de un idioma extranjero rara vez comienza con el deseo abstracto de “aprender un idioma en general”. Por lo general, es mucho más concreto.
Una persona necesita comunicarse en el aeropuerto. Entender un menú. Preguntar por direcciones. Escribir un mensaje corto. Hablar con un médico. Leer artículos, ver videos, chatear, viajar, trabajar, vivir.
Por eso, en Vocabilis estamos construyendo gradualmente no solo un simulador de palabras, sino una biblioteca de materiales de aprendizaje listos: cursos, temas, lecciones, frases, expresiones y tarjetas relacionadas con situaciones reales.
Ahora esta biblioteca adquiere otra capa importante: la publicación multilingüe.
Por qué es importante
Un mismo tema de aprendizaje puede ser útil para personas de diferentes países.
Por ejemplo, el curso French for Travel puede ser necesario para un usuario de habla inglesa, un usuario de habla rusa, un usuario de habla hispana o una persona que prefiera recibir explicaciones en alemán.
La situación que se estudia sigue siendo la misma: hotel, aeropuerto, café, farmacia, aduana, transporte público. Pero el idioma de las explicaciones, pistas y descripciones debe ser comprensible para la persona específica.
Si la plataforma solo puede trabajar en un idioma de explicaciones, inevitablemente limita su audiencia. Un buen material de aprendizaje se vuelve accesible solo para una parte de los usuarios.
Vocabilis debe funcionar de otra manera.
Qué ha cambiado
Hemos desarrollado un sistema que permite preparar el material original una vez y luego traducirlo y publicarlo automáticamente en los idiomas necesarios en el sitio web vocabilis.com.
No es solo una comodidad para la publicación de artículos. Para Vocabilis, es parte de una idea más amplia:
- un curso de aprendizaje puede existir en varias versiones lingüísticas;
- las descripciones de cursos y lecciones pueden estar disponibles en diferentes idiomas;
- los usuarios podrán encontrar materiales a través de motores de búsqueda en su idioma;
- el sitio vocabilis.com gradualmente se convertirá no solo en una vitrina de la aplicación, sino en una biblioteca abierta de contenido educativo.
En otras palabras, comenzamos a llevar los materiales de aprendizaje al exterior, donde se pueden encontrar, leer, evaluar y luego abrir en Vocabilis para un estudio completo.
Por qué publicar lecciones en el sitio
Dentro de la aplicación es conveniente aprender: abrir lecciones, agregar tarjetas, repasar material, rastrear el progreso.
Pero la aplicación tiene una limitación: la persona debe encontrarla, abrirla y entender por qué la necesita.
El sitio resuelve otra tarea. Muestra el material de forma directa.
Si una persona busca cómo decir en francés “¿A qué hora abre la farmacia?”, debe tener la oportunidad de acceder no solo a un artículo de diccionario, sino a un fragmento educativo completo:
- la frase;
- la traducción;
- la explicación;
- expresiones similares;
- una mini-situación;
- un enlace a la lección o curso donde se puede estudiar este tema de manera sistemática.
Así, cada lección puede convertirse en una página de entrada independiente en Vocabilis.
No solo “tenemos una aplicación”, sino “aquí hay un tema útil concreto: comienza con él”.
De tarjetas individuales a cursos
Vocabilis comenzó como una herramienta para trabajar con palabras y tarjetas. Pero las tarjetas individuales por sí solas son insuficientes.
El idioma se aprende mejor no como una lista aleatoria de palabras, sino como un conjunto de situaciones, expresiones y modelos de habla relacionados.
Por eso, una parte importante del desarrollo de Vocabilis son los cursos listos.
Un curso puede estar dedicado a una tarea específica:
- francés para viajes;
- inglés para estudiantes de primaria;
- frases básicas para el aeropuerto;
- comunicación en un café;
- visita al médico;
- lectura de textos simples;
- tema gramatical a través de frases vivas.
Dentro de un curso así, las tarjetas dejan de ser elementos aislados. Se convierten en parte de un recorrido.
El usuario ve el tema, entiende el contexto, aprende frases útiles, las repasa y gradualmente transforma el reconocimiento pasivo en dominio activo.
Qué significa esto para Vocabilis
La publicación multilingüe es un paso de infraestructura, pero su significado no es solo técnico.
Ayuda a convertir a Vocabilis en una plataforma más abierta.
Antes, el contenido educativo vivía principalmente dentro de la aplicación. Ahora puede aparecer también en el sitio: en forma de páginas de cursos, lecciones, ejemplos, explicaciones y artículos.
Esto es importante por varias razones.
Primero, los materiales se vuelven visibles. Se pueden encontrar a través de búsqueda, abrir mediante un enlace, enviar a otra persona.
En segundo lugar, cada curso tiene una vitrina pública normal. El usuario puede entender qué hay dentro antes de registrarse.
En tercer lugar, el mismo curso se puede adaptar para diferentes audiencias sin tener que crear todo manualmente desde cero cada vez.
En cuarto lugar, el sitio y la aplicación comienzan a trabajar juntos: el sitio atrae y explica, la aplicación ayuda a aprender y repasar.
Hacia dónde nos dirigimos
El objetivo más cercano es comenzar a publicar regularmente materiales educativos en vocabilis.com.
Esto puede incluir:
- páginas de lecciones individuales;
- fragmentos de cursos;
- colecciones temáticas de frases;
- explicaciones de gramática a través de ejemplos reales;
- artículos sobre cómo aprender idiomas de manera más efectiva;
- materiales relacionados con nuevos cursos de Vocabilis.
Gradualmente, el sitio debe convertirse en la capa abierta de Vocabilis: un lugar donde se puede ver el contenido de los cursos, conocer el enfoque y comenzar a estudiar.
Y la aplicación seguirá siendo el espacio de trabajo: allí el usuario guarda su progreso, practica, repasa tarjetas y construye su propio sistema de aprendizaje.
Primer paso
Este artículo es uno de los primeros materiales publicados a través del nuevo sistema multilingüe.
Por sí mismo, es pequeño. Pero representa una dirección importante en el desarrollo de Vocabilis.
Queremos que buenos materiales de aprendizaje no estén ocultos dentro de la aplicación, sino que sean accesibles, comprensibles y útiles incluso antes de que el usuario comience a estudiar.
Primero, la persona encuentra un tema concreto.
Luego ve que le es útil.
Después abre un curso.
Y luego comienza a aprender.
Este es el camino que estamos construyendo gradualmente en Vocabilis.