Перейти к содержимому

Vocabilis становится многоязычной платформой для изучения языков

Изучение иностранного языка редко начинается с абстрактного желания «выучить язык вообще». Обычно всё гораздо конкретнее.

Человеку нужно объясниться в аэропорту. Понять меню. Спросить дорогу. Написать короткое сообщение. Поговорить с врачом. Читать статьи, смотреть видео, переписываться, путешествовать, работать, жить.

Поэтому в Vocabilis мы постепенно строим не просто тренажёр слов, а библиотеку готовых учебных материалов: курсов, тем, уроков, фраз, выражений и карточек, связанных с реальными ситуациями.

Теперь у этой библиотеки появляется ещё один важный слой: многоязычная публикация.

Почему это важно

Одна и та же учебная тема может быть полезна людям из разных стран.

Например, курс French for Travel может понадобиться англоязычному пользователю, русскоязычному пользователю, испаноязычному пользователю или человеку, которому удобнее получать объяснения на немецком.

Сама изучаемая ситуация остаётся той же: гостиница, аэропорт, кафе, аптека, таможня, общественный транспорт. Но язык объяснений, подсказок и описаний должен быть понятен конкретному человеку.

Если платформа умеет работать только на одном языке объяснений, она неизбежно ограничивает аудиторию. Хороший учебный материал становится доступен только части пользователей.

Vocabilis должен работать иначе.

Что изменилось

Мы разработали систему, которая позволяет готовить исходный материал один раз, а затем автоматически переводить и публиковать его на нужных языках на сайте vocabilis.com.

Это не просто удобство для публикации статей. Для Vocabilis это часть более широкой идеи:

  • один учебный курс может существовать в нескольких языковых версиях;
  • описания курсов и уроков могут быть доступны на разных языках;
  • пользователи смогут находить материалы через поисковые системы на своём языке;
  • сайт vocabilis.com постепенно станет не только витриной приложения, но и открытой библиотекой учебного контента.

Иными словами, мы начинаем выносить учебные материалы наружу — туда, где их можно найти, прочитать, оценить и затем открыть в Vocabilis для полноценного изучения.

Зачем публиковать уроки на сайте

Внутри приложения удобно учиться: открывать уроки, добавлять карточки, повторять материал, отслеживать прогресс.

Но у приложения есть ограничение: человек должен сначала его найти, открыть и понять, зачем оно ему нужно.

Сайт решает другую задачу. Он показывает материал лицом.

Если человек ищет, как сказать по-французски «Во сколько открывается аптека?», он должен иметь шанс попасть не просто на словарную статью, а на полноценный учебный фрагмент:

  • фразу;
  • перевод;
  • объяснение;
  • похожие выражения;
  • мини-ситуацию;
  • ссылку на урок или курс, где эту тему можно изучить системно.

Так каждый урок может стать самостоятельной страницей входа в Vocabilis.

Не только «у нас есть приложение», а «вот конкретная полезная тема — начните с неё».

От отдельных карточек к курсам

Vocabilis начинался как инструмент для работы со словами и карточками. Но отдельные карточки сами по себе недостаточны.

Язык лучше усваивается не как случайный список слов, а как набор связанных ситуаций, выражений и речевых моделей.

Поэтому важная часть развития Vocabilis — готовые курсы.

Курс может быть посвящён конкретной задаче:

  • французский для путешествий;
  • английский для младших школьников;
  • базовые фразы для аэропорта;
  • общение в кафе;
  • визит к врачу;
  • чтение простых текстов;
  • грамматическая тема через живые фразы.

Внутри такого курса карточки перестают быть изолированными элементами. Они становятся частью маршрута.

Пользователь видит тему, понимает контекст, учит полезные фразы, повторяет их и постепенно превращает пассивное узнавание в активное владение.

Что это значит для Vocabilis

Многоязычная публикация — это инфраструктурный шаг, но его смысл не только технический.

Он помогает превратить Vocabilis в более открытую платформу.

Раньше учебный контент в основном жил внутри приложения. Теперь он может появляться и на сайте: в виде страниц курсов, уроков, примеров, объяснений и статей.

Это важно по нескольким причинам.

Во-первых, материалы становятся видимыми. Их можно найти через поиск, открыть по ссылке, отправить другому человеку.

Во-вторых, у каждого курса появляется нормальная публичная витрина. Пользователь может понять, что внутри, ещё до регистрации.

В-третьих, один и тот же курс можно адаптировать для разных аудиторий, не создавая всё вручную с нуля каждый раз.

В-четвёртых, сайт и приложение начинают работать вместе: сайт привлекает и объясняет, приложение помогает учиться и повторять.

Куда мы движемся

Ближайшая цель — начать регулярно публиковать учебные материалы на vocabilis.com.

Это могут быть:

  • страницы отдельных уроков;
  • фрагменты курсов;
  • тематические подборки фраз;
  • объяснения грамматики через реальные примеры;
  • статьи о том, как эффективнее учить языки;
  • материалы, связанные с новыми курсами Vocabilis.

Постепенно сайт должен стать открытым слоем Vocabilis: местом, где можно увидеть содержание курсов, познакомиться с подходом и перейти к изучению.

А приложение останется рабочим пространством: там пользователь сохраняет прогресс, тренируется, повторяет карточки и собирает свою личную систему изучения.

Первый шаг

Эта статья — один из первых материалов, опубликованных через новую многоязычную систему.

Сама по себе она небольшая. Но за ней стоит важное направление развития Vocabilis.

Мы хотим, чтобы хорошие учебные материалы были не спрятаны внутри приложения, а доступны, понятны и полезны ещё до того, как пользователь начал заниматься.

Сначала человек находит конкретную тему.

Потом видит, что она ему полезна.

Потом открывает курс.

А затем начинает учиться.

Именно такой путь мы постепенно строим в Vocabilis.